Ir al contenido principal

El viento II

Fotografía de Carlos Martino - Espacios
https://carlosmartino.com/#!/-espacios/

La población indígena donde hacían la “veranada” era el último punto del recorrido. A partir de allí emprenderíamos el regreso. Era nuestro tercer día en la montaña. La tercera noche sería en un punto a la vuelta de la población donde cazaban su provisión de guanacos para el invierno. Era enero, pleno verano en la cordillera. Mi caballo era petizo, el más manso, porque no me atrevería a dar indicaciones a un animal mil veces más grande y sabio en cuestiones de montaña. Cuando llevábamos un par de horas de marcha comenzó el viento blanco, íbamos por un desfiladero a más de 3.500 metros de altura. Nos cubrimos la cara con pañuelos y ajustamos la cuerda del sombrero al mentón para que no se volara. El volcán por el que estábamos cruzando se llama Overo, que en el español nuestro quiere decir manchado. Manchas blancas de hielo sobre un paisaje completamente negro (salvo el cielo, que hay que verlo). El viento helado daba gritos agudos, afilaba su voz contra los cerros. “¿Falta mucho?” Grité al baqueano cuando se acercó a acomodarme la cincha que se había corrido porque me abracé al cuello del caballo —así golpeaba menos el viento y extendía los brazos y el pecho sobre cuero calentito—. “Ahicito, atrás de ese cerro”, dijo y señaló algo ahí adelante. “¿Pero cuánto?” Insistí. Se encogió de hombros y volvió al final de la hilera de jinetes junto a la mula con la carga. Cuando vuelve ese recuerdo a mí me hace pensar en la distancia. No sé bien qué. Aunque la distancia pareciera ser una condición del tiempo. “Ahicito” suena a “pronto”. Pero lo que sonaba era el viento. El viento que chillaba entre los hielos cambió las condiciones del viaje. Estábamos solos. Cada cual con su mirada y sus pensamientos. En silencio. El viento aleja las cosas, las dispersa. Nos deja mudos. Nos acerca a nosotros. Quizá la distancia, pienso, no sea más que otra condición del viento.

Comentarios

La entrada más leída este mes

HEXAGRAMA 51 (TEXTO DE HILARY BARRETT)

Continuer a crescere tranne che in quel punto,  Giuseppe Penone, 2003 Original post in English:  https://www.onlineclarity.co.uk/answers/2019/05/26/hexagram-51-shock/ Hexagrama 51, La conmoción  Rayos y terremotos  El nombre del hexagrama 51,  zhen 震, significa, impacto, temblor y abarca tanto al trueno como al terremoto (hoy hay un término específico para terremoto que se compone con las palabras ‘tierra’ y ‘ zhen ’). El antiguo ideograma tenía dos elementos, lluvia y chen , el nombre de la quinta rama terrenal en el calendario chino (que también quería decir arado, algo que rompe y abre la tierra).  El trueno, en la China antigua, no se refería únicamente al sonido inofensivo que provoca la tormenta eléctrica, sino a la acción tangible del relámpago y el rayo, que eran instrumentos del cielo  El trueno significa que hay que estar aleta porque las leyes del cielo se han puesto en movimiento. En el Liji , El clási...

HEXAGRAMA 14 (TEXTO DE HILARY BARRETT)

Fotografía de Carlos Martino https://carlosmartino.com/#!/-espacios/ La Posesión de lo Grande, La Gran Posesión (...) Recordarás los dones de la tierra: irascible fragancia, barro de oro, hierbas del matorral, locas raíces, sortílegas espinas como espadas. Recordarás el ramo que trajiste, ramo de sombra y agua con silencio,  ramo como una piedra con espuma. Y aquella vez fue como nunca y siempre: vamos allí donde no espera nada y hallamos todo lo que está esperando. Soneto IV - Pablo Neruda La riqueza de Hilary Barrett: I Ching with Clarity:   https://www.onlineclarity.co.uk/reading/hexagrams/14-la-gran-posesion/ Original Post in English:   https://www.onlineclarity.co.uk/reading/hexagrams/14-great-possession/ 14, La Gran Posesión Había una vez una niña que soñaba con las librerías y que comenzó una carta para agradecer los regalos de navidad a sus generosas tías con estas palabras: «Querida tía Rosa: ¡ya tengo 35 libras esterlinas...

HEXAGRAMA 44 (La cópula, el acoplamiento) TEXTO DE HILARY BARRETT

 Texto original de Hilary Barrett en  https://www.onlineclarity.co.uk/answers/2019/04/15/hexagram-44-coupling/ La cópula, el acoplamiento El problema de la «mujer poderosa» En el hexagrama 44 nos encontramos, nos topamos o «copulamos» con una mujer poderosa. El acoplamiento, la mujer es poderosa. No tomes esta mujer. El verbo «tomar» aquí significa sujetar a una mujer, como quien sujeta a un delincuente, pero también tiene ese sentido medio pasado de moda de «tomar a una mujer en matrimonio», incluso con los matices de «adquirirla» que supone la vieja expresión. Acá, eso es exactamente lo que no hay que intentar. ¿Por qué no? Según el dictamen: No tomes esta mujer: no puede durar demasiado. Es muy claro: no se podrá asimilar a nuestra vida, no va a encajar, no a largo plazo. Aquí se trata de encuentros pasajeros, no de relaciones duraderas. (Lean esta entrada para ver un poco más cómo funciona lo de «no encajar» en el 44.) En esta entrada, me gustaría abordar dos cuestiones: ...