Ir al contenido principal

Titikaka

Untitled Laddie John Dill Fecha: 1971



"Acá es para mirar", dijo Luzmila. Dio media vuelta y se perdió en la noche. La luna era delgada, apenas dibujaba el contorno de las montañas más altas. El lago estaba abajo, pero yo no lo veía. Solo eran perceptibles los sonidos. Todavía podía escuchar el roce de las polleras de Luzmila atravesando el sendero cuesta abajo. También había algo de las wankaras —o de sus mujeres o de sus membranas— vibrando de un lado a otro contra las paredes de los cerros. El viento estaba alto, aún más alto, y sus sikus —o sus tormentas o su alarido— era apenas un silbido, una canción de cuna.

El torrente de la oscuridad empezaba a ceder. A cederme. Ya no rompía con violencia sus aguas contra mí. Mis pensamientos empezaron a ordenarse. Mis palabras, ramas náufragas en la marea de la noche. El lago se me abría. La luna me miraba mirarla.

"¿Soy permeable, luna? ¿Soy decible?"

El paisaje parecía un hexagrama del I Ching: el lago abajo, la luna arriba. Elementos que se oponen para mirarse, que se desconocen si se encuentran a menor distancia. Ajenos, enajenados, el uno del otro. Y yo estaba ahí. Yo. Ahí. Quise volverme paisaje. Quise no perturbar el arreglo de la luna. Quise que llegaran a mi cuerpo los brillos que ella iba espolvoreando en la densidad de la noche. Quise sus imanes, quise esa gramática del goce. Quise ese pliegue del silencio.

“A la oscuridad también se asciende”, dije.

El hilo de la luna se reflejaba como un camino sobre el agua. Pensé que el idioma sueco tiene, para eso, una palabra: mångata. Mångata, mångata. Hay palabras ambiciosas, palabras que son sus propios haikus. Igual que hay noches que resbalan, se cuelan en las grietas de lo que no puedo abarcar con la mirada. Igual que hay personas que se cruzan, que me dicen ‘acá es para mirar’. Personas a las que obedezco porque hablan de lo que me falta, porque reconocen lo que no hay en mí —o en nada—. Personas que me tocan con esa calidez del roce de la luna.

El pueblito no estaba lejos. Estaba a mi espalda y era justo ahí por donde acababa de correrme un frío. Cómo volver. A qué volver. A dónde volver. Giré la cabeza. Me tranquilizó que el pueblo fuese tan respetuoso con la noche, que las luces fueran tan pocas, tan amarillas, tan tenues. No podía volver de allá a una estridencia. No podía desenvolver, iluminar de golpe a esa mujer que también era yo.

Pero que no volvía.


Comentarios

La entrada más leída este mes

HEXAGRAMA 41 (TEXTO DE HILARY BARRETT)

Takahashi (1871 - 1945) La riqueza de Hilary Barrett. Original post in English:   https://www.onlineclarity.co.uk/answers/2018/04/21/hexagram-41-decreasing/ El hexagrama 41, Disminuir Disminuir, Aumentar Los hexagramas 41 y 42, Disminuir y Aumentar, son un par especialmente claro. Ambos describen el mismo fenómeno visto desde dos perspectivas diferentes. Hay una única energía que fluye, la vida y la abundancia, y se mueve en ciclos: «Disminuir, Aumentar: el comienzo de la abundancia y de la mengua». Cuando uno recibe alguno de estos hexagramas, hay que pensarlos como parte de un todo. Aquí está la principal diferencia entre Disminuir y Despojarse, el hexagrama 23 . En el par del 41/42 hay una participación activa en la corriente de los hechos; en cambio, el 23 en su forma más pura es simplemente una pérdida que se sufre, algo que nos quitan. El hexagrama 41 también se trata de tener menos, pero con una especie de conciencia subyacente de que no se trata de una pérdida en t...

HEXAGRAMA 11 (TEXTO DE HILARY BARRETT)

Fotografía de Carlos Martino https://carlosmartino.com/#!/-espacios/ ___________________________________________________________________________ manar ( Del lat. manāre). 1. intr. Dicho de un líquido: Brotar o salir. U. t. c. tr.  2. intr. p. us. Dicho de una cosa: Abundar o existir en gran cantidad.  Real Academia Española © Todos los derechos reservados (Arturo) —Nuestro reino está en paz. El pueblo nos ama y goza de abundancia. Hemos vencido a nuestros enemigos. Acaso ¿puede algo preocuparnos? (Merlin) —Nunca tanto como en este preciso momento te acechará el peligro.  (Arturo) —Pero ¿dónde puedo encontrarlo? (Merlín) —En el lecho que descansas. Debajo de las piedras que pisas. En los rincones más seguros de tu propia morada.  Poco después, Lancelot, su caballero más fiel y su mujer —la reina Ginebra— se enamoran.  (El  resto de la historia es por todos conocida). Mi agradecimiento a Sergio Taborda por el inesperado...

HEXAGRAMA 17 (TEXTO DE HILARY BARRETT)

Fotografía de Carlos Martino https://carlosmartino.com/ El Seguimiento, Seguir, Continuar ¿Qué me da, que me azoto con la línea y creo que me sigue, a trote, el punto? ¿Qué me da que me he puesto en los hombros un huevo en vez de un manto? ¿Qué me ha dado, que vivo? ¿Qué me ha dado, que muero? ¿Qué me da, que tengo ojos? ¿Qué me da, que tengo alma? ¿Qué me da que se acaba en mí mi prójimo y empieza en mi carrillo el rol del viento? ¿Qué me ha dado que cuento mis dos lágrimas, sollozo tierra y cuelgo el horizonte? ¿Qué me ha dado, que lloro de no poder llorar y río de lo poco que he reído? ¿Qué me da, que ni vivo ni muero? César Vallejo - ¿Qué me da, que me azoto La riqueza de Hilary Barrett: I Ching with Clarity:  https://www.onlineclarity.co.uk/reading/hexagrams/17-seguir/ Original post in English:  https://www.onlineclarity.co.uk/reading/hexagrams/17-following/ 17, Seguir  Yo creo que «Seguir» habla de mo...